Đầu tháng 8 năm 2019, Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh Nhật Bản đã có thông báo về việc thời gian vừa qua Văn phòng đã nhận đước rất nhiều cuộc gọi từ người nước ngoài liên quan đến việc liên tục xuất hiện các cuộc gọi đáng ngờ, bất minh lấy danh nghĩa của Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh Nhật Bản. Văn phòng có thông báo chính thức và kêu gọi mọi người chú ý cảnh giác. Nội dung thông báo như sau:
入管を名乗る不審な電話にご注意ください
Xin hãy cẩn thận chú ý về những cuộc điện thoại đáng ngờ lấy danh nghĩa Văn
phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh
その内容は,当庁関係者を名乗り,中国語の自動音声又は,中国語や片言の日本語で以下のようなものとなっています。
Gần đây, Một số Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh khu vực như Tokyo, Osaka… có nhận được nhiều cuộc gọi cần tư vấn liên quan đến việc xuất hiện một số cuộc gọi đáng ngờ.
Nội dung như sau: lấy danh nghĩa một cá nhân liên quan đến Văn phòng tại khu vực đó, sử dụng bản ghi âm tự động bằng tiếng Trung hoặc trực tiếp nói bằng tiếng Trung, tiếng Nhật nhưng không thành thạo và đề cập đến một số nội dung được liệt kê dưới đây:
○あなたのパスポートや在留カードが上海で悪用され,問題があるため,今のままでは入国することができない。
Vì vấn đề Hộ chiếu hoặc Thẻ ngoại kiều của bạn đang bị lạm dụng tại Thượng Hải, nên nếu cứ để như vậy bạn sẽ không thể nhập cảnh được.
○あなたのパスポートが上海で不正に使用されたため出入国できない。
Do Hộ chiếu của bạn đang bị sử dụng với mục đích xấu tại Thượng Hải nên bạn không thể thực hiện Xuất nhập cảnh.
○あなたのパスポートやビザに異常があり,このままでは更新することができない。
Visa hoặc Hộ chiếu của bạn có điều bất thường, nếu cứ để như vậy sẽ không thể gia hạn tiếp.
○中国で使用された偽造パスポートがあなたのパスポートを基に作成されたものであることが判明した。ついてはパスポート,銀行通帳及び身分を証明するものを持って入管に来てもらいたい。
Phát hiện hộ chiếu giả được làm đựa trên thông tin hộ chiếu của bạn ở Trung Quốc, hãy mang theo Hộ chiếu, Sổ ngân hàng và Giấy tờ cá nhân đến Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh.
出入国在留管理庁から,各国で発行されたパスポートについて,電話で問題があるなどと連絡することはありませんので十分ご注意ください。
Về vấn đề Hộ chiếu được phát hành bởi các quốc gia khác, nếu có vấn đề nào đó liên quan thì Văn
phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh Nhật Bản sẽ không liên lạc bằng điện thoại nên xin các bạn hết chú ý cẩn thận.
また,このような電話があった際は,その場で回答せず,ホームページで公表されている各地方出入国在留管理局までお電話にてご相談ください。
Ngoài ra, trường hợp bạn nhận được bất kỳ cuộc gọi nào khả nghi như vậy, KHÔNG trả lời ngay khi đó, mà hãy liên lạc bằng ĐIỆN THOẠI tới các c khu vực địa phương đã được công bố chính thức trên trang chủ của Bộ Tư pháp.
【追記】
入管を名乗り,片言の日本語で以下のような不審な電話があった旨の相談が寄せられましたのでお知らせします。
【Bổ sung】
Văn phòng Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh thông báo rằng có nhận được một số cuộc gọi tư vấn về các cuộc gọi khả nghi như dưới đây bằng tiếng Nhật nhưng không lưu loát, lấy danh nghĩa Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh.
○本国に帰国するための費用が必要なため,未払いの給与を指定する口座に振り込んでほしい。
Vì cần phải trả tiền phí khi trở về nước, bạn nên chuyển khoản tiền chưa trả vào tài khoản được chỉ định.
【追記】
以下のような情報が寄せられましたのでお知らせします。出入国在留管理庁では,出入国手続に関して手数料等の金銭の振り込みを求めることはありません。
【Bổ sung】
Vì Văn
phòng Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh đã nhận được các thông tin như dưới đây, nên chúng tôi xin thông báo đến các bạn. Văn phòng Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh không yêu cầu việc chuyển khoản thanh toán các loại lệ phí như các phí thủ tục xuất nhập cảnh...
○電話で,知人の外国人が空港の入国審査で足止めされているとして,入国手数料を振り込むよう要求された。
Trên điện thoại, một người nước ngoài có quen biết đang bị tạm giữ tại ku vực kiểm tra nhập cảnh của sân bay và người đó có nhờ bạn chuyển giúp lệ phí nhập cư.
【追記】
入管を名乗り,日本語(電話中に中国語を話す者と交代)で以下のような不審な電話があった旨の相談が寄せられましたのでお知らせします。
【Bổ sung】
Văn
phòng Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh thông
báo rằng có nhận được một số cuộc gọi tư vấn về các cuộc gọi khả nghi như dưới đây bằng tiếng Nhật (trong lúc điện thoại có đổi sang một người nói tiếng Trung).
○入管を名乗る者から「あなたのパスポートに異常が見つかった」として,本国の警察と称する連絡先に連絡するよう指示され,警察と称する者と,何度かやりとりの後,「裁判で,あなたの身柄を連行することが決定した。」と連絡があり,さらにその者から指示された連絡先に連絡したところ,「保釈金を払えば大丈夫」と言われ送金を要求された。
Một người lấy danh nghĩa của Văn phòng Văn phòng Quản lý lưu trú và xuất nhập cảnh có đề cập đến vấn đề [Đã phát hiện một số điểm khả nghi trong Hộ chiếu của bạn] và có hướng dẫn người nghe gọi điện đến một địa chỉ liên lạc giả mạo cảnh sát quốc gia của họ (nước phát hành hộ chiếu). Sau một vài lần trao đổi qua lại, người nghe sẽ nhận được thông báo rằng [Thông qua việc xét xử, việc bắt giữ bạn đã có quyết định], một lần nữa, khi liên lạc với một địa chỉ liên lạc được chỉ định bởi người đó, người nghe sẽ được thông báo rằng [Nếu trả tiền bảo lãnh thì sẽ không sao] và bị yêu cầu chuyển tiền.
0 件のコメント:
コメントを投稿